Entry tags:
French translation, anyone?
I have some lyrics I'd love to have translated, and as you can imagine, online translators make a pretty fair mess of things. (One line was translated as And on my horse-gear, which I doubt is what it actually means. hahaha!)
Can anyone help? Or know of someone who can help me out?
It's not a big deal, I'm considering putting them on a banner, but I'd like to know what it means, you know? I don't really want to put something up that will make anyone who speaks French do a spit-take. :D
Can anyone help? Or know of someone who can help me out?

It's not a big deal, I'm considering putting them on a banner, but I'd like to know what it means, you know? I don't really want to put something up that will make anyone who speaks French do a spit-take. :D
no subject
no subject
Et sur mon manege, l'amour toujours est chantant
De mes reves, c'est le commencement
Et j'espere une fin heureuse
Mais la fin de l'histoire ne vient pas tres doucement
Pour l'histoire, il faut faire semblant
Certes je n'embrasse que mes reves
Seuls mes reves!
It may be nonsense, I have absolutely no idea. :\ It's from a Broadway show, so it may be over the top, as well.
I appreciate any help you can give me, even if it's just to let me know it's not completely silly!
no subject
And at my manege, love is always singing
About my dreams; it's the beginning
And I hope for a happy ending
But ending of the story doesn't look very nice
For the story's sake, we must pretend
I only kiss my dreams
Only my dreams
no subject